Σάββατο 15 Ιουνίου 2013
Γράμμα στη Μάννα ΕΡΤ, από μια Συμβασιούχο της
Αγαπημένη μου Μάννα
ΕΡΤ,
Μου Μήνυσες σήμερα,
από το Κρεββάτι σου της Πάλης και της Υπομονής,
όπου Ψυχορραγείς από την Τρίτη που μας πέρασε,
να γράψω κάτι για την Αγάπη μας..
Γνωρίζεις ότι, εγώ δεν ήμουνα
απ’ τα «Αναγνωρισμένα» σου Παιδιά..
απ’ τα Παιδιά σου, τού «για πάντα»..
Απεναντίας,
εμείς οι Δυό
είχαμε πάντα μια Σύμβαση Κοντή,
να Κρέμεται ανάμεσά μας,
που κάθε φορά που Κόντευε να Τελειώσει,
Μουντζούρωνε Όρεξη, Ελπίδα, Μέλλον, Προοπτικές
Μουντζούρωνε Χαρτομάνδηλα,
Μα
ΠΟΤΕ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ ΜΑΣ..
Κάθε Φορά,
που Κόντευε να τελειώσει,,
τα τελευταία 10 χρόνια για μένα,
14 για άλλον συνάδελφό μου, 18 για άλλον,
Μουντζούρωνε Ανθρώπους..
«ΟΙ ΣΥΜΒΑΣΙΟΥΧΟΙ ΤΗΣ ΕΡΤ»..
Μουντζουρωμένη Ιστορία κι Αυτή..
Μπερδεμένη πάντα
μέσα σε διπλά Μηνύματα,
σε Αμφισημίες και Κυκλοθυμισμούς..
«Εσένα ποιος άραγε να σ’ έφερε;»
«Αυτός ποιανού να είναι;»
« Ποιος μας κουβάλησε τούτον εδώ ρε παιδιά;»
και πάει λέγοντας..
Κουρασμένη Ιστορία..
Όσο Κουρασμένα και τα περισσότερα Παιδιά
της «Σύμβασης με το Σταγονόμετρο» ..
Τα «Παιδιά με τα Πρησμένα πόδια»
όπως πάντα μας έλεγα..
«Τα Παιδιά των Διαδρόμων της ΕΡΤ»,
που έτρεχαν Μέρα –Νύχτα
με το Στίγμα αυτό του «ποιος τον έφερε αυτόν»
στην Πλάτη,
με Άγχος
Υπευθυνότητα και Αυτοθυσία,
και πολλές Φορές ΑΠΛΗΡΩΤΑ,
για να Βγαίνει ένας ΑΕΡΑΣ
Καθαρός, Άμεμπτος,
και Προσήκων
στο Μεγαλείο
μιας Δημόσιας Τηλεόρασης
κι Αντάξιος της Ιστορίας
Αυτής της Πατρίδας..
Δεν ήμασταν Μόνοι μας..
Μη σκεφτείς ποτέ ότι ήμασταν μόνοι μας.
Και λόγια κακεντρεχή ΜΗΝ ΑΚΟΥΣ:
Οι Μόνιμοι Συνάδελφοί μας
(και ήταν Πολλοί..)
που έτρεχαν κι Εκείνοι μαζί μας
απ’ τ’ Άγρια Χαράματα,
ως τις Βαθειές τις Νύχτες,
ήταν
απ’ τα «Άλλα» τα Παιδιά με τα Πρησμένα Πόδια
απ’ τα «Άλλα» τα Παιδιά των Διαδρόμων:
Αυτά που Έτρεχαν ΚΑΘΑΡΑ από ΜΕΡΑΚΙ
από ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΣΜΟ
από ΦΙΛΟΤΙΜΟ και την ΊΔΙΑ ΑΓΑΠΗ:
Τα Μόνιμά σου τα Παιδιά,
Μάννα μας,
τ’ Αναγνωρισμένα σου:
Αυτά που Έδιναν Κουράγιο πάντα
και σ’εμάς,
τα «μη Αναγνωρισμένα» σου..
(βλέπεις, το «Θρίλερ του Συμβασιούχου»,
το’ χαν περάσει κι
εκείνα, επί χρόνια..)
Κι ήμασταν Όλοι ΕΝΑ.
ΠΟΤΕ δεν Ένοιωσα Παρείσακτη,
ποτέ Προσωρινή ή Διαφορετική,
δίπλα σ’ Αυτά σου τα Παιδιά..
Και σου’ πα:
Είναι ΠΟΛΛΑ..
Όμως,
δεν ξέρω πόσα πια είν’ εκείνα
τ’ «άλλα» μόνιμά
σου παιδιά,
πού’χεις Κρυμμένα
σε Συρτάρια, Ψυγεία,
Καταψύκτες κι Ακριβά Σεντούκια..
Δε Θέλω το Κακό τους..
Κανείς δεν ήθελε το Κακό τους..
Όλοι όμως θέλαμε πάντα
να Μάθουμε Ποια και Πόσα πια,
ήταν αυτά τα παιδιά σου,
που μάλλον εκείνα ήθελαν
..το Κακό σου..
Και σε κάθε Συνέλευσή μας,
σε κάθε Σύνταξη
Ψηφισμάτων και Αιτημάτων
για τις Απεργιακές μας Κινητοποιήσεις,
τα Μνημονεύαμε αυτά σου τα παιδιά,
Μάννα,
«τα Κρυμμένα» σου:
Τα Μνημονεύαμε
..πρώτα πρώτα
Μα δε θέλαμε το Κακό τους..
ΚΑΘΑΡΣΗ ΘΕΛΑΜΕ ΜΑΝΝΑ.
ΕΞΥΓΙΑΝΣΗ ΖΗΤΑΓΑΜΕ ΠΑΝΤΑ..
Και δεν ερχότανε αυτή..
Πώς μπορείς να Σκουπίσεις
και να Καθαρίσεις ένα Τραπέζι
με Βρώμικα Χέρια;
Και πώς μπορείς να Κόψεις και να Μοιράσεις
ένα Καρβέλι Ψωμί,
με Οδοστρωτήρα;;
Γκρεμίστηκες τώρα Μάννα.. Έπεσες κάτω
Αγωνιάς και Χαροπαλεύεις..
Κι εγώ,
η Κόρη σου η «μη Αναγνωρισμένη»
μέσ’ απ’ τα στεγνά μου πια Μάτια,
κι απ’ το πιο Βαθύ Φύλλο της Καρδιάς μου,
ένα μονάχα Λόγο θα σου πω
και βάστα τον.
Κι αν τελικά Φύγεις
και μας Αφήσεις,
κι Ανέβεις στο Θεό
της Δικαιοσύνης,
πες του το κι Αυτουνού
να πάρει τα Μέτρα του:
ΟΙ ΑΔΙΚΕΣ ΘΥΣΙΕΣ,
όσο πιο Μεγάλες είναι,
(σαν τη Δική σου τώρα..)
τόσο πιο
Βρώμικες, Ειδεχθείς,
Δύσοσμες και Αποκρουστικές
Εμφανίζονται..
Μα έτσι είναι
.. και η Κοπριά.
ΚΑΙ Η ΚΟΠΡΙΑ ΕΙΝΑΙ ΛΙΠΑΣΜΑ..
..ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΟΦΟΡΙΑ..
Αρκεί,
Να Χρησιμοποιηθεί ΣΩΣΤΑ,
και ΚΑΙΡΙΑ..
Πες του το σε Παρακαλώ,
άμα τελικά Πεθάνεις..
Μα άμα Ζήσεις,
Έχε το πια στο Νου σου
κι ΕΣΥ ΜΑΝΝΑ..
*..για να’σαι
Μάννα Καλή..
Λουίζα Αλούπη
Αδέσμευτη Γνώμη η εφημερίδα των απεργών δημοσιογράφων
"Αδέσμευτη Γνώμη"
η εφημερίδα των απεργών δημοσιογράφων
Η μόνη μη-απεργοσπαστική
Η εφημερίδα θα είναι η μόνη μη-απεργοσπαστική, που θα κυκλοφορήσει το Σαββατοκύριακο, με κείμενα και άρθρα των απεργών δημοσιογράφων.Στόχος είναι η ενημέρωση για την πραξικοπηματική παρέμβαση στην ΕΡΤ αλλά και για τον στραγγαλισμό της ενημέρωσης που επιδιώκει η κυβέρνηση κατεβάζοντας τους πομπούς.
Την Κυριακή αγοράζουμε “Αδέσμευτη Γνώμη” και όχι απεργοσπάστες.
Η ΕΣΗΕΑ κατά των απεργοσπαστικών φυλλαδίων των εκδοτών
Η ΕΣΗΕΑ ΚΑΤΑΔΙΚΑΖΕΙ ΤΟ ΕΚΔΟΤΙΚΟ ΠΡΑΞΙΚΟΠΗΜΑ
|
15 Ιουνίου 2013
Με την αντιδημοκρατική αυτή κίνησή τους οι εκδότες κλιμακώνουν όλες τις προηγούμενες αυθαιρεσίες τους στο χώρο της ενημέρωσης και αποδεικνύουν ότι είναι συνεργοί στην αντισυνταγματική εκτροπή που σηματοδοτεί το κλείσιμο της ΕΡΤ. Με αυτές τις κινήσεις τους οι εκδότες έρχονται αντιμέτωποι, όχι μόνο με τους εργαζόμενους στα ΜΜΕ αλλά και με τον ελληνικό λαό, που συμμετέχει στις μαζικές κινητοποιήσεις κατά των αντιλαϊκών μέτρων και αποφάσεων της κυβέρνησης του Μνημονίου. Παράλληλα, αναδεικνύουμε τη σθεναρή στάση όλων των συναδέλφων στα έντυπα και ραδιοτηλεοπτικά μέσα, που δεν υποχώρησαν στις συνεχείς πιέσεις των εργοδοτών να σπάσουν την απεργία. Είναι καθήκον και υποχρέωση όλων μας να σταματήσουμε την εργοδοτική αυθαιρεσία ΤΩΡΑ!!!
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
|
Ετοιμάζεται κυριακάτικη εφημερίδα των εργαζομένων
Από το site του Ασύντακτου Τύπου (Θεσσαλονίκη) |
Οι εργαζόμενοι απαντούν με τεύχος της "Αδέσμευτης Γνώμης" -τίτλου της εφημερίδας που εκδόθηκε στην ιστορική απεργία του 1975.
Η εφημερίδα ετοιμάζεται και θα κυκλοφορήσει το βράδυ του Σαββάτου.
IFJ (Διεθνής Ομοσπονδία Δημοσιογράφων) Greek Public Broadcasting belongs to the Greek People
Διεθνής Ομοσπονδία Δημοσιογράφων, ανακοινώσεις για τη δημόσια ραδιοτηλεόρασης στην Ελλάδα (αγγλικά):
Ανακοίνωση 14/6/2013:
At a rally outside the Greek Embassy in Belgium the organisations applauded the hard work and spirit of Greek journalists, media workers and unions and called on Prime Minister, Antonis Samaras, to reverse this incomprehensible and dangerous decision immediately. IFJ/EFJ and UNI have called for ERT to go back on the air and the rights of the journalists and media workers respected. Any reform of the ERT needs to be based on dialogue with the workers and their representative organisations.
IFJ General Secretary, Beth Costa, said: "This decision is simply absurd. It will be a major blow to democracy, to media pluralism and to journalism as a public good in Greece, thus depriving citizens from their right to honest, level-headed and unbiased information. What happened to the staff from ERT breaks our hearts, it makes us angry but most of all makes us determined to stand alongside them to call for this decision to be reversed."
UNI Europa, Regional Secretary, Oliver Roethig said "Greece needs ERT, Greek citizens need ERT, and most importantly, Greek democracy needs ERT. It is unacceptable that a pillar of media democracy and cultural diversity in the European and international audiovisual landscapes is forced to close as a response to the EU and Troika's demands to meet the goals of a failed austerity policy."
Luc Vandenhoeck, General Sceretary of ACOD-VRT, the media workers union at the Belgium Broadcaster VRT said "All our unions stand in solidarity with colleagues at ERT and citizens in Greece. This is a call for resistance to the diktat of the Troika and colleagues across the world will continue to take actions to help defend public service broadcasting in Greece."
For more information, please contact IFJ on + 32 2 235 22 17
The IFJ represents more than 600.000 journalists in 134 countries
UNI MEI: www.uniglobalunion.org/mei
UNI MEI represents 140 unions and guilds and 300 000 workers in the media and entertainment industries in over 70 countries worldwide
Ανακοίνωση 13/6/2013
The International Federation of Journalists (IFJ) and the European Federation of Journalists (EFJ) have called for affiliates across the world to support their colleagues sacked from Greek broadcasting station TV and fight to reverse the "deplorable" decision.
The IFJ/EFJ are calling on affiliates to show their support by holding demonstrations outside the Greek embassies in their countries.
IFJ/EFJ, along with the AVBB (General Association of Professional Journalists of Belgium), are calling on journalists and media workers to come along to a protest of solidarity outside the Greek embassy in Brussels, at Karmelietenstraat 10, near Porte de Namur, tomorrow morning at 10am.
A letter, signed by IFJ President, Jim Boumelha, has been sent to Greek Prime Minister Antonios Samaras, expressing the IFJ's "dismay and shock" at the decision of the Greek government to stop ERT's transmission at midnight on Tuesday.
The letter states: "We condemn unreservedly this development - the first in the history of European broadcasting - and join the European Broadcasting Union to remind you of your commitment in the European Treaty your country signed five years ago recognising public service broadcasting, whose existence and independence lie at the heart of our democracies, as one of the pillars of the media pluralism throughout the European Union."
The letter explains that the IFJ will be mobilising its 180 journalists' member unions across the world to "stand shoulder to shoulder with our colleagues in Greece and help them fight to reverse this deplorable decision."
The letter concludes by stating that the IFJ is willing to work alongside its Greek affiliates to explore solution, but urges the Greek government to "intervene and re-establish ERT's broadcasting forthwith."
You can watch the
events in Athens live now at: http://www3.ebu.ch/cms/fr/sites/ebu/contents/news/2013/06/monitor-ert-online.html
IFJ affiliates across the world have expressed their solidary with staff at ERT:
EFJ delegates, meeting in Cyprus to promote diversity in the media, issued a statement, with support of participants, to express their "indignation and shock of the brutal closure of the public broadcasting service in Greece". They have also signed a petition calling for the government to reversie its decision, which is being sent to the Greek embassy in Cyprus: http://bit.ly/172lOkP
In Hungary, the Association of Hungarian Journalists (Magyar Ujságírók Országos Szövetsége MUOSZ) have given their support: http://www.emasa.hu/cikk.php?page=radio&id=10806
In Spain, the IFJ affiliates have shown widespread support for the staff at ERT. Federación de Servicios a la Ciudadania de CC.OO (FSC-CC.OO), published this statement: Comunicado Sector Cierre ERT Griega ENG.doc
FAPE has also expressed solidiarity with the staff at ERT: http://www.fape.es/la-presidenta-de-la-fape-expresa-su-apoyo-a-los-trabajadores-de-la-radio-y-television-publicas-gri-818827521460.htm
http://www.fape.es/las-federaciones-internacional-y-europea-de-periodistas-exigen-al-gobierno-griego-que-revoque-el-cie-818827481406.htm
And FeSP have called for action: http://periodismoparaperiodistas.blogspot.ie/2013/06/los-sindicatos-espanoles-de-periodistas.html Staff from RTVE organised a protest at its headquarters in Madrid to show their support
In France, SNJ-CGT have issued a joint statement condemning the closure: http://www.snj.fr/
In Germany, Ver.di have issued a statement supporting the workers: 1206_ERT-SchließungGriechenland.pdf
In Italy, FNSI, have also given their support to their Greek colleagues: http://www.fnsi.it/Esterne/Fvedinews.asp?AKey=15591
In Switzerland, Impressum
- Les journalistes suisses, have also issued a statement saying the closure
of ERT is a blow to democracy: http://www.impressum.ch/
In Africa, the Federation of African Journalists (FAJ) have condemned the action of the Greek government and call on them to reverse their decision.
In Serbia, the Journalists' Association of Serbia (UNS) and the Journalists' Union of Serbia (SINOS), have extended strong support to the journalists and media workers at ERT.
In Russia, the Russian Union of Journalists (RUJ) has stated that the closure of ERT was shocking news and expressed its solidarity with Greek colleagues
Statements of support for workers at ERT have also been made by other organisations across the world:
- Statement of UNI-MEI
- Statement of the EBU
- Statement of SEEMO/IPI
Επιστολή στον έλληνα πρωθυπουργό:
Ανακοίνωση 14/6/2013:
Greek Public Broadcasting belongs to the Greek People
Today the International Federation of Journalists (IFJ), the European Federation of Journalists (EFJ) and UNI Global Union Media Entertainment & Arts (UNI-MEI), together with their member organisations in Belgium, expressed their solidarity with the Greek journalists, media workers and citizen who are fighting for the independence of the public media in Greece and resist the closure of the public broadcaster ERT.At a rally outside the Greek Embassy in Belgium the organisations applauded the hard work and spirit of Greek journalists, media workers and unions and called on Prime Minister, Antonis Samaras, to reverse this incomprehensible and dangerous decision immediately. IFJ/EFJ and UNI have called for ERT to go back on the air and the rights of the journalists and media workers respected. Any reform of the ERT needs to be based on dialogue with the workers and their representative organisations.
IFJ General Secretary, Beth Costa, said: "This decision is simply absurd. It will be a major blow to democracy, to media pluralism and to journalism as a public good in Greece, thus depriving citizens from their right to honest, level-headed and unbiased information. What happened to the staff from ERT breaks our hearts, it makes us angry but most of all makes us determined to stand alongside them to call for this decision to be reversed."
UNI Europa, Regional Secretary, Oliver Roethig said "Greece needs ERT, Greek citizens need ERT, and most importantly, Greek democracy needs ERT. It is unacceptable that a pillar of media democracy and cultural diversity in the European and international audiovisual landscapes is forced to close as a response to the EU and Troika's demands to meet the goals of a failed austerity policy."
Luc Vandenhoeck, General Sceretary of ACOD-VRT, the media workers union at the Belgium Broadcaster VRT said "All our unions stand in solidarity with colleagues at ERT and citizens in Greece. This is a call for resistance to the diktat of the Troika and colleagues across the world will continue to take actions to help defend public service broadcasting in Greece."
For more information, please contact IFJ on + 32 2 235 22 17
The IFJ represents more than 600.000 journalists in 134 countries
UNI MEI: www.uniglobalunion.org/mei
UNI MEI represents 140 unions and guilds and 300 000 workers in the media and entertainment industries in over 70 countries worldwide
Ανακοίνωση 13/6/2013
IFJ/EFJ Call for Affiliates to Take Action in Support of Greek Colleagues
The International Federation of Journalists (IFJ) and the European Federation of Journalists (EFJ) have called for affiliates across the world to support their colleagues sacked from Greek broadcasting station TV and fight to reverse the "deplorable" decision.
The IFJ/EFJ are calling on affiliates to show their support by holding demonstrations outside the Greek embassies in their countries.
IFJ/EFJ, along with the AVBB (General Association of Professional Journalists of Belgium), are calling on journalists and media workers to come along to a protest of solidarity outside the Greek embassy in Brussels, at Karmelietenstraat 10, near Porte de Namur, tomorrow morning at 10am.
Messages of support for the staff at ERT can also be
emailed to: info@poesy.gr; info@esiemth.gr; info@esiea.gr; dralli@esiea.gr;
andrew.kennedy@ifj.org
A letter, signed by IFJ President, Jim Boumelha, has been sent to Greek Prime Minister Antonios Samaras, expressing the IFJ's "dismay and shock" at the decision of the Greek government to stop ERT's transmission at midnight on Tuesday.
The letter states: "We condemn unreservedly this development - the first in the history of European broadcasting - and join the European Broadcasting Union to remind you of your commitment in the European Treaty your country signed five years ago recognising public service broadcasting, whose existence and independence lie at the heart of our democracies, as one of the pillars of the media pluralism throughout the European Union."
The letter explains that the IFJ will be mobilising its 180 journalists' member unions across the world to "stand shoulder to shoulder with our colleagues in Greece and help them fight to reverse this deplorable decision."
The letter concludes by stating that the IFJ is willing to work alongside its Greek affiliates to explore solution, but urges the Greek government to "intervene and re-establish ERT's broadcasting forthwith."
You can read the letter here: IFJ Letter to Greek Prime Minister.doc
Commenting on the situation, EFJ President, Mogens
Blicher Bjerregård, said: "I am deeply concerned about this decision.
Public service broadcasting is vitally important for democracy in
Greece, indeed it is more important than ever at this time of crisis.
Historically it has been the cornerstone of democracy and it is crucial
that the Greek government reverses its decision.
"Organisations working with the media across Europe must
stand together and make every effort to fight this decision, and
European politicans must take action to reestablish public broadcasting
in Greece. This is not solely a situation affecting Greece, it could
have serious repurcussions for other countries in Europe too."
IFJ affiliates across the world have expressed their solidary with staff at ERT:
EFJ delegates, meeting in Cyprus to promote diversity in the media, issued a statement, with support of participants, to express their "indignation and shock of the brutal closure of the public broadcasting service in Greece". They have also signed a petition calling for the government to reversie its decision, which is being sent to the Greek embassy in Cyprus: http://bit.ly/172lOkP
In Hungary, the Association of Hungarian Journalists (Magyar Ujságírók Országos Szövetsége MUOSZ) have given their support: http://www.emasa.hu/cikk.php?page=radio&id=10806
In Spain, the IFJ affiliates have shown widespread support for the staff at ERT. Federación de Servicios a la Ciudadania de CC.OO (FSC-CC.OO), published this statement: Comunicado Sector Cierre ERT Griega ENG.doc
FAPE has also expressed solidiarity with the staff at ERT: http://www.fape.es/la-presidenta-de-la-fape-expresa-su-apoyo-a-los-trabajadores-de-la-radio-y-television-publicas-gri-818827521460.htm
http://www.fape.es/las-federaciones-internacional-y-europea-de-periodistas-exigen-al-gobierno-griego-que-revoque-el-cie-818827481406.htm
And FeSP have called for action: http://periodismoparaperiodistas.blogspot.ie/2013/06/los-sindicatos-espanoles-de-periodistas.html Staff from RTVE organised a protest at its headquarters in Madrid to show their support
In France, SNJ-CGT have issued a joint statement condemning the closure: http://www.snj.fr/
In Germany, Ver.di have issued a statement supporting the workers: 1206_ERT-SchließungGriechenland.pdf
In Italy, FNSI, have also given their support to their Greek colleagues: http://www.fnsi.it/Esterne/Fvedinews.asp?AKey=15591
In the UK, the NUJ took part in international condemnation of the ERT closure announcement: http://www.nuj.org.uk/innerPagenuj.html?docid=2952
In Norway, the Nowegian Union of Journalists (NJ) and its branch in Norwegian Broadcasting (NRKJ), have sent letters of protest to the Greek governemtn and its embassies in Oslo.
In Africa, the Federation of African Journalists (FAJ) have condemned the action of the Greek government and call on them to reverse their decision.
In Serbia, the Journalists' Association of Serbia (UNS) and the Journalists' Union of Serbia (SINOS), have extended strong support to the journalists and media workers at ERT.
In Russia, the Russian Union of Journalists (RUJ) has stated that the closure of ERT was shocking news and expressed its solidarity with Greek colleagues
Statements of support for workers at ERT have also been made by other organisations across the world:
- Statement of UNI-MEI
- Statement of the EBU
- Statement of SEEMO/IPI
Επιστολή στον έλληνα πρωθυπουργό:
Brussels, 12 June 2013
H.E. Antonis Samaras
Prime Minister of the Hellenic Republic
c/o Mr Dimitris Stamatis, Minister to the Prime
Minister's office, Athens, Greece
By e-mail
Dear Prime Minister,
I write on behalf of the International Federation of
Journalists, representing 600,000 journalists worldwide to express our dismay
and shock at the decision of your government to grant emergency powers to your
Finance Minister to stop ERT’s transmissions as of midnight last night.
We condemn unreservedly this development – the first
in the history of European broadcasting – and join the European Broadcasting
Union to remind you of your commitment in the European Treaty your country
signed five years ago recognising public service broadcasting, whose existence
and independence lie at the heat of our democracies, as one of the pillars of
the acquis communautaire and media pluralism throughout the European Union.
We will be mobilising our 180 journalists’ member
unions throughout the world to stand shoulder to shoulder with our colleagues
in Greece and help them in their fight to reverse this deplorable decision.
The IFJ is willing to be involved with our Greek
affiliates to explore solutions but meanwhile we urge you to intervene and
re-establish ERT’s broadcasting forthwith.
I await your immediate response to this urgent matter.
Sincerely yours
Jim Boumelha
President
International Federation of Journalists
Η απεργία συνεχίζεται με την ευθύνη των πρωτοβάθμιων, 14/6/2013
Η ΑΠΕΡΓΙΑ ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΕΥΘΥΝΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΩΝ ΣΥΝΔΙΚΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ
|
14 Ιουνίου 2013
ΕΝΩΣΗ ΣΥΝΤΑΚΤΩΝ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΥ- ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ ΕΝΩΣΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΕΦΗΜΕΡΙΔΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΜΙΣΘΩΤΩΝ ΤΥΠΟΥ & ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΧΑΡΤΟΥ
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ
Το δικαστήριο, εκδικάζοντας τα ασφαλιστικά μέτρα που είχαν καταθέσει οι όμιλοι Μπόμπολα (Έθνος, GOAL, CENTRA), ΔΟΛ (Βήμα, Νέα), Καθημερινή, Πρώτο Θέμα, Real Media, Ελεύθερος Τύπος και DBAS (Επενδυτής), κήρυξε παράνομη την απεργία για τυπικούς λόγους. Παρά τη δικαστική απόφαση, η απεργία συνεχίζεται με ευθύνη των τεσσάρων συνδικαλιστικών οργανώσεων που καλύπτουν τους εργαζόμενους στις εφημερίδες (ΕΣΗΕΑ, ΕΣΠΗΤ, ΕΠΗΕΑ, Ομοσπονδία Τύπου και Χάρτου) και σε απόλυτη συνεργασία με τη Συντονιστική Επιτροπή των Συνεργαζόμενων Ενώσεων του Τύπου. Ο αγώνας για να ματαιωθεί η πραξικοπηματική απόφαση της κυβέρνησης να κλείσει την ΕΡΤ συνεχίζεται. Είναι αγώνας για την υπεράσπιση της δημόσιας τηλεόρασης, της ελευθερίας της ενημέρωσης, της δημοκρατίας αλλά και του ίδιου του δικαιώματος της απεργίας. Οι συνδικαλιστικές Ενώσεις αποφάσισαν ομόφωνα τη συνέχιση της απεργιακής κινητοποίησης σε όλες τις εφημερίδες και τα έντυπα, παράλληλα με την κινητοποίηση στα ραδιοτηλεοπτικά και διαδικτυακά μέσα. Καλούμε τους συνδικαλιστικούς εκπροσώπους και τους συναδέλφους στα Μέσα να περιφρουρήσουν την κινητοποίησή μας και να αποτρέψουν προσπάθειες της εργοδοσίας να σπάσει η απεργία. Καταγγέλλουμε τους εκδοτικούς ομίλους που επιχείρησαν να εκδώσουν απεργοσπαστικά φύλλα, εξαπολύοντας εκστρατεία εκφοβισμού και εκβιασμού των εργαζομένων. Προειδοποιούμε με πειθαρχικό έλεγχο τα διευθυντικά στελέχη και όσους άλλους πρωτοστατούν στην απεργοσπαστική εκστρατεία. Η Συντονιστική Επιτροπή καλεί αύριο Σάββατο, στις 5 το απόγευμα, σύσκεψη με τη συμμετοχή των Εργατικών Κέντρων, της ΓΣΕΕ, της ΑΔΕΔΥ και των πρωτοβάθμιων σωματείων, στο Ραδιομέγαρο της ΕΡΤ. Καλεί επίσης όλους τους εργαζόμενους στα ΜΜΕ και όλους τους πολίτες να αγκαλιάσουν με τη διαρκή παρουσία τους τον αγώνα που εξελίσσεται με κέντρο το Ραδιομέγαρο της ΕΡΤ. Ο αγώνας για τη δημόσια ραδιοτηλεόραση, για την ελευθερία της ενημέρωσης και για τη δημοκρατία συνεχίζεται.
ΤΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ
|
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)